Izklop je postregel z odlično informacijo. Sedaj Google Translate prevaja tudi slovenski jezik. Hvala Saša!
Oz. sedaj si lahko direktno prevajate celotne strani v angleški, ali katerikoli drug jezik!
Luka Dončić in Jordan Luka 4 z imenom Hčerka
Nikoli si nisem mislil, da bom na Nike strani videl črko č. Vendar je vse enkrat prvič in…





“Oz. sedaj si lahko direktno prevajate celotne strani v angleški, ali katerikoli drug jezik! now you can directly translate the whole page in English, or any other language!”
Nekatere kratice, kot je na primer “oz.” bo moral Google še vnesti v svojo bazo. ;)
http://translate.google.com/translate_t#sl|en|Kri%C5%BEana%20gora
nice, sedaj pa lahko pričakujemo enake fenomene kot v nemčiji kjer so navodila za izdelke kitajskih proizvajalcev prevedena kar z Google translatorjem:))) baje obstajajo cele knjige/parodije o tem…
Dobra informacija, ki pa se v praksi pokaze zgolj uporabna za hec, a bolje kot nic :)
.::PiPi::.
Had, vsaj enkrat sem nekaj spisal pred tabo :)
Google Translate pozna slovenščino
Odlično. Za hitre, neuradne prevode je super. Hvala za novičko :)
Fak, dejansko so mi možgani zablokirali pri tej ‘briljantni’ spam zaščiti. Nisem znal sešteti 8 in 9. Sram me je :D
Končno! Google translate za slovenščino. Skrbelo me je, ko so ga hrvati imeli, mi pa ne. Je pa google translate, kljub temu, da se nekateri tega še ne zavedajo, zelo dober primer tega, kako odlični vizionarji delajo pri Googlu. Vidim kam ciljajo in moram vam rečt, prihodnost zgleda lepa… za Google :D
pri prevodu strani toptime.si se je zgodila zanimiva napaka:
slo:
Vizija:
Na slovenskem trgu želimo obdržti položj pomembnega ponudnika tovrstnih storitev.
ang:
Vision:
On the Croatian market we want to keep the situation of a significant provider of such services.
Predvidevam da nečak G.Busha pomaga pri prevodu